rodar

rodar
rrɔ'đar
v irr
1) rollen, kullern

hacer rodar — wälzen

2) (filmar) CINE drehen, filmen
verbo intransitivo
1. [deslizarse, circular] rollen
2. [girar] sich drehen
3. [caer] herunterpurzeln
4. [ir de un lado a otro] umherlaufen
————————
verbo transitivo
1. [película] drehen
2. [automóvil] einfahren
rodar
rodar [rro'ðar] <o ue>
I verbo intransitivo
num1num (dar vueltas, moverse sobre ruedas) rollen; rodar por el suelo über den Boden rollen; echarlo todo a rodar (figurativo) alles über Bord werfen
num2num (girar sobre el eje) rotieren
num3num (deslizarse) (herunter)rollen
num4num (abundar) in großer Menge vorhanden sein; antes rodaban más las enfermedades infecciosas früher traten Infektionskrankheiten häufiger auf
num5num (ir) umherlaufen; he rodado de tienda en tienda ich bin von Geschäft zu Geschäft gelaufen
II verbo transitivo
num1num (hacer dar vueltas) rollen
num2num (película) drehen
num3num (coche) einfahren

Diccionario Español-Alemán. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую
Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • rodar — verbo intransitivo 1. Moverse (una cosa) de un lugar a otro dando vueltas: El aro rodó hacia la pared. Tenemos que hacer rodar el barril hasta aquel lado. 2. Caer (una persona o una cosa) por [una pendiente …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Rodar — (Boguszów Gorce,Польша) Категория отеля: Адрес: Plac Odrodzenia 9, 58 370 Boguszów Gorce, П …   Каталог отелей

  • rodar — (Del lat. rotāre). 1. tr. Hacer que un automóvil marche sin rebasar las velocidades prescritas por el fabricante para el rodaje. 2. Filmar o impresionar una película cinematográfica. 3. Pasar o proyectar la película a mano por medio de un… …   Diccionario de la lengua española

  • rodar — Se conjuga como: contar Infinitivo: Gerundio: Participio: rodar rodando rodado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ruedo ruedas rueda rodamos rodáis ruedan… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • rodar — ‘Dar vueltas alrededor de un eje’ y ‘filmar [una película cinematográfica]’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • rodar — v. tr. 1. Fazer andar à roda. 2. Rodear. 3. Percorrer. 4. Juntar com o rodo. 5. Aplicar o suplício da roda a. 6.  [Brasil] Navegar na direção da corrente. • v. intr. 7. Andar em roda de um eixo ou centro. 8. Mover se sobre rodas. 9. Andar de… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • rodar — (Del lat. rotare.) ► verbo intransitivo 1 Dar una cosa vueltas alrededor de su eje: ■ la piedra del molino rueda con lentitud; la pelota rodó hasta el hoyo y cayó en él. SE CONJUGA COMO contar SINÓNIMO girar 2 Moverse una cosa sobre ruedas: ■ los …   Enciclopedia Universal

  • rodar — {{#}}{{LM R34456}}{{〓}} {{ConjR34456}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR35313}} {{[}}rodar{{]}} ‹ro·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un cuerpo,{{♀}} dar vueltas alrededor de su eje: • La botella rodó por el suelo hasta que chocó con la… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • rodar — v intr (Se conjuga como soñar, 2c) I. 1 Moverse una rueda o un objeto circular o esférico: Rueda la pelota , La piedra que rueda y rueda no sirve para cimiento 2 Caer algo o alguien dando vueltas: Dos gruesas lágrimas rodaron por sus mejillas ,… …   Español en México

  • rodar — funcionar; progresar; producir; cf. echarlo a rodar; ya estoy rodando de nuevo, después de esa borrachera horrible que me dejó botado un día entero , mi empresa agarró vuelito; está rodando como nunca …   Diccionario de chileno actual

  • rodar cabezas — coloquial Sufrir represalias o pagar las consecuencias de un error o acción reprobable: ■ cuando se investigue a fondo lo sucedido, aquí van a rodar cabezas …   Enciclopedia Universal

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”